Hochzeitsrede mit polnischem Zitat

Ja, liebes Brautpaar,

ich freue mich wirklich sehr über eure uneingeschränkte Aufmerksamkeit, die mir gerade zuteil wird.

Denn, verehrte Gäste, ich habe erleben müssen:

Bei Adam und Eva ...

Da ist das beim besten Willen nicht selbstverständlich.

Ich erinnere mich noch, als mir Eva vorgestellt worden ist ..!

Drei Jahre ist das her.

Unsere beiden Turteltäubchen hatten sich gerade erst verliebt.

Und schon hat Adam uns seine Liebste vorgestellt!

Ja, verehrte Anwesende, und es war ein Wunder, dass ich überhaupt wahrgenommen worden bin …

Denn die beiden, die haben in Polen geturtelt wie die Weltmeister - und nichts um sich herum bemerkt!

Aber, liebes Brautpaar, ihr müsst auch heute nicht lange voneinander lassen.

Versprochen!

Ich werde mich kurz fassen!

Nun, im Polnischen, da gibt es ein Sprichwort:

„Gdzie serce tam i szczescie!”

Das bedeutet so viel wie:

„Wo das Herz ist, da ist auch Glück!“

Ja, und heute haben sich hier endlich auch offiziell zwei Herzen zusammen gefunden – und ich weiß ganz genau:

Bei euch beiden, da ist das Glück.


(...)





Wenn Sie vor Menschen reden, versagt jede Vorlage. Schon ein falsches Wort kann Ihren Rede-Auftritt ruinieren.

Als Deutschlands bestbewerteter Redenschreiber sorge ich dafür, dass Sie souverän auftreten und den richtigen Ton treffen. Aus Ihren eigenen Gedanken und Worten forme ich Ihre authentische Rede:

Ghostwriter für Ihre persönliche Rede

Ihr Redenschreiber 2026:

Frank Rosenbauer M. A.

Jetzt gratis testen

Nutzen Sie meine Erfahrung aus 5.800 Reden. In enger Abstimmung mit Ihnen entwickle ich Ihre gute Rede.

Durch mein fachkundiges menschliches Feingefühl sichern Sie sich Ihren souveränen Redeauftritt. Und Applaus, der lange nachhallt.

Eine unpassende Rede erhöht nur Ihr Lampenfieber.